开云(中国)Kaiyun
你的位置: 首页 > 开云(中国)Kaiyun > 女子班

开云(中国)Kaiyun·官方网站_英语窍门:大学英语四六级作文写不好 问题究竟出在哪里?

发布时间:2024-11-18 11:46:01  点击量:561
更多

本文摘要:英语文学创作是一个遣词造句、连句成篇,将有所不同信息人组排序的过程,也是反映英语运用能力的一个最重要方面,因此是各类英语考试的必考题型之一。

英语文学创作是一个遣词造句、连句成篇,将有所不同信息人组排序的过程,也是反映英语运用能力的一个最重要方面,因此是各类英语考试的必考题型之一。但从历年考试情况来看,文学创作作为主观题型,仍然是试题的薄弱环节。

很多试题在文学创作过程中,出于受限的词汇水平和语言表达能力,获得的只是些杂乱无序的字、词、句,无法将其连接成一篇结构原始、逻辑性强劲又合乎英文读者习惯的文章。词汇问题在四六级作文中,词汇量严重不足是影响成绩的一个最重要因。很多试题由于基本词汇量十分受限,很难传达确切自己的观点;而有部分试题,有一定的词汇量,却仍然无法过文学创作“词汇关口”,主要有以下几大问题:1.拼写错误准确的词形是传达语言的基础,在书面传达中,“拼法”是语言准确性的首要反映。

英语是拼音文字,是由若干字母按一定的顺序排列而出的,多一个字母或少一个字母甚或是把字母顺序写出反转了就不会错误或写别的单词。在四六级作文中,很多试题不会将以下单词拼错:如把though写through;把mental写metal;把colleague写 college;把explanation误组合而成explaination等。

词汇拼法各不相同试题平时单词基本功否破关,别无捷径,唯有严肃背单词。2.用词不当很多试题平时机械地背词汇手册,掌控了一定的词汇量,但知道该在什么语境中用于。在文学创作时,由于时间关系,抑或是平时习惯大不相同,用词方面往往随心所欲,想起就用,所以作文中用词不当的错误比比皆是。因此试题在背单词的时候,应付其基本词组,同形词、同义词辨析等都有一个精确的做到。

举例:例一:Then we can have a wider choose.(choose是动词,这里有误名词choice)例二:They insist on post-graduate study is very important for them.(不应改回They insist that post-graduate study is very important for them.)例三:In the past, the price of meat was so expensive that most families could not afford it.(不应改回In the past, the price of meat was so high that most families could not afford it.)3.词组配上错误词语的配上是英语自学中的一项最重要内容,要正确地了解和用于词语,就必需在词语与词语的牵头上多下功夫。然而,有些试题平时不留意累积,或对一些约定俗成的词语记忆不牢,用于时模棱两可,从而影响了作文的质量。举例:例一:The price should be lowered in order to meet the students‘ acquires.( meet the students’ acquires有误meet the students‘ requirements.)例二:Therefore,we shall attach great importance about this question.(attach great importance about 有误 attach great importance to)基本语法问题文学创作方面,基本语法层面的问题仍然层出不穷。

例如:无法维持时态在全文的完全一致,这一现象很广泛,往往是接续的两句,在没任何时间状语的情况之下,就经常出现了时态的不完全一致;还有现在展开时不作ing;一般现在时第三人称单数问题;情态动词之后,动词反而不必原形等等。很多试题缺少基本的语法意识,作文中常罪的语法错误除了时态错误,还包括冠词错误、名词和动词单复数错误、代词不完全一致错误、词性错误以及句子主谓不原始错误等等。

缺少逻辑性很多试题在英语文学创作的过程中,暴露出中文写作能力的严重不足,比如逻辑性、论证能力、叙述能力等;例如:作文题为“A Campaign Speech”,为竞选学生会主席而展开演说。有一位试题通篇都在表达这样的信息:如果我能被选为学生会主席,就能提升我的的组织能力、思维能力、交流能力等等。这似乎反映了试题缺少逻辑性,设想你是一名学生,不会中选一个只就让利用这个机会来提升自己的人作学生会主席吗?中式思维中国学生自学英语挣脱没法汉语思维,一般来说套用汉语的结构及句式,往往是再行白鱼好中文草稿,然后再行翻译成英文。

结果文章中经常出现许多Chinglish,例如:写出到“食堂的菜单字太小,看不清”,很多同学会用这样的传达:The work of the menu is too small to see it clearly.这似乎是受限于中式思维的框框,精确而地道的众说纷纭有误The print on the menu is too small to read.。


本文关键词:开云(中国)Kaiyun,开云(中国)Kaiyun·官方网站,kaiyun全站app登录入口,云开kaiyun官方网站登录,kaiyun官方网站登录入口,yunkai云开网页版登录入口

本文来源:开云(中国)Kaiyun-www.yuzhengjixie.com

地址:西藏自治区日喀则市芦淞区文算大楼931号  电话:0898-66889888 手机:18545377628
Copyright © 2000-2024 www.yuzhengjixie.com. 开云(中国)Kaiyun科技 版权所有 ICP备案编:ICP备75270966号-8